Our Services - Harmony Interiors

ПУБЛІЧНА ОФЕРТА

PUBLIC OFFER

Ліцензійний договір (невиключна ліцензія)

License Agreement (Non-exclusive License)

м. Київ

Kyiv

10.12.2024

December 10, 2024

Цей договір укладається між ФОП Єрмаков Євген Валерійович, надалі іменованим «Ліцензіар/Дизайн-бюро», з однієї сторони, і фізичною або юридичною особою на території України, надалі іменованою «Ліцензіат/Клієнт», з іншої сторони, спільно іменовані «Сторони», а окремо – «Сторона».

This agreement is made between FOP Yermakov Yevhen Valeriyovych, hereinafter referred to as the "Licensor/Design Bureau", on the one hand, and an individual or legal entity in Ukraine, hereinafter referred to as the "Licensee/Client", on the other hand, collectively referred to as the "Parties", and individually as the "Party".

1. ВИЗНАЧЕННЯ ПОНЯТЬ

1. DEFINITIONS

Для цілей цього документа наведені нижче терміни використовуються в наступному значенні:

For the purposes of this document, the following terms are used in the following meanings:

Оферта – публічна пропозиція Ліцензіара, адресована будь-якій особі, укласти з ним договір на надання прав використання результату інтелектуальної діяльності (далі – Договір) на існуючих умовах, викладених у Договорі.

Offer – a public offer by the Licensor, addressed to any person, to conclude an agreement with him for the provision of rights to use the result of intellectual activity (hereinafter referred to as the Agreement) on the existing terms set forth in the Agreement.

Акцепт – повне і безумовне прийняття Клієнтом умов Договору.

Acceptance – the full and unconditional acceptance by the Client of the terms of the Agreement.

Ліцензія – безстрокове невиключне право Клієнта використовувати результату інтелектуальної діяльності (далі – «Об’єкт інтелектуальної власності»), передане Клієнту Ліцензіаром, шляхом створення і надання доступу до такого результату інтелектуальної діяльності на сайті Ліцензіара.

License – the perpetual non-exclusive right of the Client to use the result of intellectual activity (hereinafter referred to as the "Intellectual Property Object"), transferred to the Client by the Licensor, by creating and providing access to such a result of intellectual activity on the Licensor's website.

Сайт Ліцензіара (Сайт) – сукупність веб-сторінок, розміщених у мережі Інтернет за адресою: https://harmonyinteriors.co.ua

Licensor's Website (Site) – a collection of web pages located on the Internet at: https://harmonyinteriors.co.ua

2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

2. SUBJECT OF THE AGREEMENT

2.1. Ліцензіар надає Клієнту право на використання (просту невиключну ліцензію) Об’єкта інтелектуальної власності який розміщений на Сайті у мережі Інтернет, виключно для самостійного використання Клієнтом без права надання субліцензії будь-яким третім особам.

2.1. The Licensor grants the Client the right to use (a simple non-exclusive license) the Intellectual Property Object which is posted on the Site on the Internet, exclusively for the Client's own use without the right to sublicense to any third parties.

2.2. Цей Договір укладається до або безпосередньо в момент початку використання Сайту і діє протягом всього терміну її правомірного використання Клієнтом за умови належного дотримання Клієнтом умов цього Договору.

2.2. This Agreement is concluded before or directly at the time of the start of using the Site and is valid for the entire period of its lawful use by the Client, provided that the Client complies with the terms of this Agreement.

2.3. Ліцензіар надає Клієнту право використання Об’єкту інтелектуальної власності на території України, країн Європейського союзу, Великобританії або будь-якої іншої країни Світу.

2.3. The Licensor grants the Client the right to use the Intellectual Property Object in the territory of Ukraine, the countries of the European Union, the United Kingdom, or any other country in the world.

3. АВТОРСЬКІ ПРАВА

3. COPYRIGHT

3.1. Об’єкт інтелектуальної власності регулюється і захищається законодавством України про інтелектуальну власність та нормами міжнародного права.

3.1. The Intellectual Property Object is regulated and protected by the legislation of Ukraine on intellectual property and the norms of international law.

3.2. Ліцензіар гарантує, що володіє всіма необхідними правами для надання та оформлення простої невиключної ліцензії їх Клієнту.

3.2. The Licensor guarantees that he has all the necessary rights to grant and issue a simple non-exclusive license to the Client.

3.3. Відповідальність за порушення авторських прав настає відповідно до чинного законодавства України.

3.3. Liability for copyright infringement arises in accordance with the current legislation of Ukraine.

3.4. Клієнт за жодних умов не може видаляти або робити малопомітними інформацію та відомості про авторські права, права на товарні знаки або патенти, зазначені в Об’єкті інтелектуальної власності.

3.4. Under no circumstances may the Client remove or obscure information and details about copyrights, trademark rights, or patents indicated in the Intellectual Property Object.

3.5. У випадку, якщо під час використання Клієнтом Об’єкта інтелектуальної власності будуть створені результати інтелектуальної діяльності, виняткові права на результати інтелектуальної діяльності (виняткова ліцензія) належить Ліцензіару. При цьому Клієнту права на результати інтелектуальної діяльності будуть передані на умовах простої (невиключної) ліцензії (право на використання дизайн-проєкту) в такому обсязі:

3.5. In the event that intellectual activity results are created during the use of the Intellectual Property Object by the Client, the exclusive rights to the results of intellectual activity (exclusive license) belong to the Licensor. At the same time, the Client will be granted rights to the results of intellectual activity under the terms of a simple (non-exclusive) license (right to use the design project) to the following extent:

  • 3.5.1. Право на будь-яке некомерційне (не пов'язане з отриманням прибутку) використання дизайн-проєкту;
  • 3.5.1. The right to any non-commercial (not related to profit-making) use of the design project;
  • 3.5.2. Переробка дизайн-проєкту і використання перероблених матеріалів будь-якими способами та у будь-якій формі, передбаченій законодавством України, виключно для особистих потреб;
  • 3.5.2. Modification of the design project and use of the modified materials in any way and in any form provided for by the legislation of Ukraine, exclusively for personal needs;
  • 3.5.3. Відтворення дизайн-проєкту на будь-якому матеріальному носії, публічна демонстрація дизайн-проєкту. При демонстрації дизайн-проєкту у ЗМІ та мережі Інтернет обов'язковим є зазначення правовласника виняткових прав на нього – Ліцензіара.
  • 3.5.3. Reproduction of the design project on any material medium, public demonstration of the design project. When demonstrating the design project in the media and on the Internet, it is mandatory to indicate the copyright holder of the exclusive rights to it – the Licensor.

3.6. Дизайн-проєкт передається в електронному вигляді у форматах зображень Adobe PDF. Вихідні файли у форматах AutoCAD (dwg), ArchiCAD (pln) і 3D Studio Max (max) Клієнту не передаються.

3.6. The design project is transferred in electronic form in Adobe PDF image formats. Source files in AutoCAD (dwg), ArchiCAD (pln), and 3D Studio Max (max) formats are not transferred to the Client.

4. ВАРТІСТЬ, УМОВИ ВИКОРИСТАННЯ ОБ’ЄКТУ ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВЛАСНОСТІ ТА ОБМЕЖЕННЯ. ПОРЯДОК УКЛАДЕННЯ ДОГОВОРУ

4. COST, TERMS OF USE OF THE INTELLECTUAL PROPERTY OBJECT AND LIMITATIONS. PROCEDURE FOR CONCLUDING THE AGREEMENT

4.1. Ліцензіар за допомогою Сайту надає можливість придбати безстрокову ліцензію на Об’єкт інтелектуальної власності по цінах та характеристиках зазначених на Сайті.

4.1. The Licensor, through the Site, provides the opportunity to purchase a perpetual license for the Intellectual Property Object at the prices and characteristics specified on the Site.

4.2. Клієнт підтверджує, що уважно ознайомився з умовами і вартістю використання Об’єкта інтелектуальної власності.

4.2. The Client confirms that he has carefully read the terms and cost of using the Intellectual Property Object.

4.3. Вартість ліцензії вказана на Сайті. Вартість (за надане право використання Об’єкта інтелектуальної власності) сплачується Клієнтом паушальним платежем за допомогою способів оплати доступних на Сайті, зокрема через послугу еквайрингу надану банківською установою яка діє відповідно ліцензії НБУ. Усі витрати, пов’язані з переказом коштів (комісії банків, обмін валют тощо), несе Клієнт.

4.3. The cost of the license is indicated on the Site. The cost (for the granted right to use the Intellectual Property Object) is paid by the Client in a lump sum using the payment methods available on the Site, in particular through the acquiring service provided by the banking institution operating under the NBU license. All expenses related to the transfer of funds (bank commissions, currency exchange, etc.) are borne by the Client.

4.4. Клієнт підтверджує свою повну згоду з умовами цього Договору та правилами використання Об’єкта інтелектуальної власності викладені у цій Оферті підтвердженням чого є внесення плати за ліцензію відповідно до умов цього Договору.

4.4. The Client confirms his full agreement with the terms of this Agreement and the rules for using the Intellectual Property Object set forth in this Offer, the confirmation of which is the payment for the license in accordance with the terms of this Agreement.

4.5. Ліцензійна винагорода не підлягає оподаткуванню ПДВ.

4.5. The license fee is not subject to VAT.

4.6. Оплата здійснюється у гривнях або іншій валюті, що приймається Ліцензіаром, за реквізитами:

4.6. Payment is made in hryvnias or another currency accepted by the Licensor, according to the details:

Рахунок IBAN: UA753348510000000026007275898

Account IBAN: UA753348510000000026007275898

Банк: ПУМБ

Bank: PUMB

Рахунок IBAN: UA 679358710000067403000448204

Account IBAN: UA 679358710000067403000448204

ТОВ НоваПей

LLC NovaPay

Для міжнародних платежів:

For international payments:

YERMAKOV YEVHEN

YERMAKOV YEVHEN

Ukraine Adress: 01001, Ukraine, city Kyiv, street Oleksi Girnika, building 4b

Ukraine Address: 01001, Ukraine, city Kyiv, street Oleksi Girnika, building 4b

Номер телефона: 380996598489

Phone number: 380996598489

FIRST UKRAINIAN INTERNATIONAL BANK

FIRST UKRAINIAN INTERNATIONAL BANK

4, Andriivska Str., Kyiv, 04070, Ukraine

4, Andriivska Str., Kyiv, 04070, Ukraine

SWIFT: FUIBUA2X

SWIFT: FUIBUA2X

Адреса банку: 4 Andriivska Str., Kyiv, Ukraine

Bank address: 4 Andriivska Str., Kyiv, Ukraine

Landesbank Baden-Wurttemberg

Landesbank Baden-Wurttemberg

Germany, D-70173, Stuttgart, Am Hauptbahnhof, 2 Німеччина, SWIFT: SOLADEST EURO

Germany, D-70173, Stuttgart, Am Hauptbahnhof, 2 Germany, SWIFT: SOLADEST EURO

The Bank of New York Mellon

The Bank of New York Mellon

240 Greenwich Street, New York, NY 10286, United States СВІФТ: IRVTUS3N USD

240 Greenwich Street, New York, NY 10286, United States SWIFT: IRVTUS3N USD

4.7. Днем оплати вважається день зарахування коштів на розрахунковий рахунок Ліцензіара.

4.7. The day of payment is considered to be the day the funds are credited to the Licensor's account.

5. ОБМЕЖЕННЯ ВИКОРИСТАННЯ

5. LIMITATIONS OF USE

5.1. Клієнт не має права здійснювати дії, які можуть призвести до порушення роботи Сайту Ліцензіара.

5.1. The Client is not entitled to take actions that may disrupt the operation of the Licensor's Site.

5.2. Клієнт самостійно забезпечує наявність обладнання, яке відповідає технічним вимогам для використання Сайту та Об’єкта інтелектуальної власності.

5.2. The Client independently ensures the availability of equipment that meets the technical requirements for using the Site and the Intellectual Property Object.

6. ОБМЕЖЕНА ГАРАНТІЯ І ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ

6. LIMITED WARRANTY AND LIABILITY

6.1. Об’єкт інтелектуальної власності надається за принципом «як є», і Ліцензіар не гарантує, що всі її функціональні можливості відповідатимуть очікуванням Клієнта і зможуть бути застосовані для конкретної мети Клієнта.

6.1. The Intellectual Property Object is provided on an "as is" basis, and the Licensor does not guarantee that all its functional capabilities will meet the Client's expectations and can be applied for the Client's specific purpose.

6.2. Ліцензіар не несе відповідальності перед Клієнтом за будь-яку шкоду, будь-яку втрату доходів, прибутку, інформації або заощаджень, пов'язану з використанням або неможливістю використання Сайт, в тому числі у разі попереднього повідомлення Клієнта про можливість такої шкоди або за будь-який позов третьої сторони.

6.2. The Licensor is not liable to the Client for any damage, any loss of income, profit, information, or savings related to the use or inability to use the Site, including in the event of prior notification to the Client of the possibility of such damage or any claim by a third party.

6.3. За порушення умов цього Договору Клієнтом настає відповідальність відповідно до законодавства України.

6.3. The Client is liable for violating the terms of this Agreement in accordance with the legislation of Ukraine.

6.4. Ліцензіар і Клієнт звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання своїх зобов'язань за цим Договором, якщо це невиконання стало наслідком дії обставин непереборної сили або таких обставин, які сторони не могли передбачити, тобто надзвичайних і невідворотних за даних умов обставин, форс-мажору, запровадження санкцій, оголошення війни, блокади, введення заходів обмежувального характеру тощо.

6.4. The Licensor and the Client are released from liability for full or partial non-fulfillment of their obligations under this Agreement if such non-fulfillment is the result of force majeure or circumstances that the parties could not foresee, i.e., extraordinary and unavoidable circumstances under the given conditions, force majeure, imposition of sanctions, declaration of war, blockade, introduction of restrictive measures, etc.

6.5. Ліцензіар не несе відповідальності перед Клієнтом у всіх випадках, не передбачених цим Договором, включаючи, але не обмежуючись:

6.5. The Licensor is not liable to the Client in all cases not provided for in this Agreement, including but not limited to:

  • невідповідністю дизайн-проєкту або його реалізації естетичним уподобанням і внутрішньому сприйняттю Клієнта;
  • non-compliance of the design project or its implementation with the Client's aesthetic preferences and internal perception;
  • неможливістю реалізації дизайн-проєкту через помилки у наданих Клієнтом технічних характеристиках приміщення;
  • the impossibility of implementing the design project due to errors in the technical characteristics of the premises provided by the Client;
  • неможливістю використання Сайту через відсутність доступу Клієнта до мережі Інтернет або інших технічних причин, за які Ліцензіар не несе відповідальності;
  • the impossibility of using the Site due to the Client's lack of access to the Internet or other technical reasons for which the Licensor is not responsible;
  • невідповідністю дизайн-проєкту вимогам чинного законодавства України до проєктної документації, оскільки дизайн-проєкт не є такою документацією;
  • non-compliance of the design project with the requirements of the current legislation of Ukraine for project documentation, since the design project is not such documentation;
  • невикористанням (нереалізацією) дизайн-проєкту Клієнтом. У такому випадку Ліцензіар не здійснює повернення коштів за надані права, якщо Клієнт не реалізував рішення, представлені в дизайн-проєкті.
  • non-use (non-implementation) of the design project by the Client. In such a case, the Licensor does not refund the fees for the granted rights if the Client did not implement the solutions presented in the design project.

6.6. Використання Об’єкта інтелектуальної власності способом, не передбаченим цим Договором і/або за межами прав, передбачених цим Договором, тягне за собою відповідальність Ліцензіата/Клієнта за порушення виключних прав Ліцензіара у вигляді штрафу у розмірі 100 000 (сто тисяч) гривень за кожен такий виявлений випадок.

6.6. The use of the Intellectual Property Object in a manner not provided for in this Agreement and/or beyond the rights provided for in this Agreement entails the liability of the Licensee/Client for violating the exclusive rights of the Licensor in the form of a fine of 100,000 (one hundred thousand) hryvnias for each such identified case.

7. УМОВИ ОБРОБКИ І ВИКОРИСТАННЯ ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ

7. CONDITIONS FOR PROCESSING AND USING PERSONAL DATA

7.1. Приймаючи умови цієї оферти, Клієнт відповідно до Закону України «Про захист персональних даних», діючи добровільно висловлює свою згоду на надання своїх персональних даних, включаючи прізвище, ім'я, по батькові, адресу електронної пошти, номер телефону для їх обробки Ліцензіаром.

7.1. By accepting the terms of this offer, the Client, in accordance with the Law of Ukraine "On Personal Data Protection", voluntarily expresses their consent to provide their personal data, including surname, first name, patronymic, email address, and phone number for processing by the Licensor.

7.2. Ліцензіар зобов'язується вживати всіх необхідних заходів для захисту зазначених персональних даних від неправомірного доступу або розголошення.

7.2. The Licensor undertakes to take all necessary measures to protect the specified personal data from unauthorized access or disclosure.

7.3. Ліцензіар здійснює наступні дії стосовно обробки персональних даних: збір, запис, систематизація, накопичення, зберігання, уточнення (оновлення, зміна), вилучення, використання, знеособлення, блокування, видалення, знищення.

7.3. The Licensor performs the following actions regarding the processing of personal data: collection, recording, systematization, accumulation, storage, clarification (updating, modification), extraction, use, anonymization, blocking, deletion, destruction.

7.4. Клієнт погоджується на отримання через електронну пошту, яку він вказує під час реєстрації, рекламно-інформаційних повідомлень, що стосуються продукції та послуг Ліцензіара та його партнерів.

7.4. The Client agrees to receive advertising and informational messages related to the Licensor's and its partners' products and services via the email address provided during registration.

7.5. Ліцензіар гарантує конфіденційність персональних даних Клієнта і надає доступ до них тільки тим співробітникам, яким ця інформація необхідна для виконання умов Договору.

7.5. The Licensor guarantees the confidentiality of the Client's personal data and provides access to it only to those employees who need this information to fulfill the terms of the Agreement.

7.6. У разі припинення Договору всі персональні дані Клієнта та пов’язані з ними файли фізично знищуються з носіїв Ліцензіара.

7.6. In the event of termination of the Agreement, all personal data of the Client and related files are physically destroyed from the Licensor's media.

7.7. Клієнт має право направити Ліцензіару запит на видалення своїх персональних даних відповідно до чинного законодавства України.

7.7. The Client has the right to send a request to the Licensor to delete their personal data in accordance with the current legislation of Ukraine.

7.8. Ліцензіар має право здійснювати розсилку, а Клієнт погоджується на отримання листів на всі надані адреси електронної пошти.

7.8. The Licensor has the right to send mailings, and the Client agrees to receive emails at all provided email addresses.

7.9. Політика конфіденційності Ліцензіара, розміщена на Сайті, є частиною цього Договору і визначає порядок обробки та захисту персональних даних Клієнта.

7.9. The Licensor's privacy policy, posted on the Site, is part of this Agreement and determines the procedure for processing and protecting the Client's personal data.

7.10. Ліцензіар гарантує, що Політика конфіденційності відповідає вимогам чинного законодавства України, зокрема ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних», і включає інформацію про:

7.10. The Licensor guarantees that the privacy policy complies with the requirements of the current legislation of Ukraine, in particular, Article 6 of the Law of Ukraine "On Personal Data Protection", and includes information about:

  • мету обробки персональних даних;
  • the purpose of processing personal data;
  • склад і зміст персональних даних, що обробляються;
  • the composition and content of personal data being processed;
  • права суб’єктів персональних даних та порядок їх реалізації;
  • the rights of personal data subjects and the procedure for their implementation;
  • заходи захисту персональних даних;
  • measures to protect personal data;
  • умови передачі даних третім особам.
  • conditions for transferring data to third parties.

7.11. У разі виявлення невідповідності Політики конфіденційності вимогам ст. 6 Закону України «Про захист персональних даних», Клієнт має право звернутися до Ліцензіара з вимогою усунути порушення або відмовитися від виконання цього Договору.

7.11. In case of detecting non-compliance of the privacy policy with the requirements of Article 6 of the Law of Ukraine "On Personal Data Protection", the Client has the right to contact the Licensor with a request to eliminate the violation or refuse to fulfill this Agreement.

8. ДІЯ, ЗМІНА ТА РОЗІРВАННЯ ДОГОВОРУ

8. EFFECT, CHANGE, AND TERMINATION OF THE AGREEMENT

8.1. З усіх питань, не врегульованих цим Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.

8.1. For all matters not regulated by this Agreement, the Parties shall be governed by the current legislation of Ukraine.

8.2. Ліцензіар має право змінювати умови цього Договору в односторонньому порядку шляхом розміщення зміненого тексту в мережі Інтернет на Сайті.

8.2. The Licensor has the right to change the terms of this Agreement unilaterally by posting the amended text on the Internet on the Site.

8.3. Ліцензіар має право в разі порушення Клієнтом умов цього Договору щодо використання Сайту в односторонньому порядку розірвати цей Договір.

8.3. The Licensor has the right to terminate this Agreement unilaterally in case of violation by the Client of the terms of this Agreement regarding the use of the Site.

8.4. При розірванні цього Договору будь-якою зі сторін і на будь-яких підставах Клієнт зобов'язується повністю припинити використання Об’єкта інтелектуальної власності.

8.4. Upon termination of this Agreement by either party and on any grounds, the Client is obliged to completely cease using the Intellectual Property Object.

8.5. Про відмову від виконання Договору та його розірвання в односторонньому порядку Клієнт зобов'язаний повідомити Ліцензіара за 30 календарних днів письмово шляхом направлення листа на поштову адресу Ліцензіара яка вказана у п. 9 цього Договору.

8.5. The Client is obliged to notify the Licensor in writing 30 calendar days in advance of the refusal to perform the Agreement and its unilateral termination by sending a letter to the Licensor's postal address specified in clause 9 of this Agreement.

8.6. У разі розірвання Договору та/або відмови Клієнта від виконання Договору та використання Сайту, сума сплачених Клієнтом платежів не повертається. Зазначена сума використовується Ліцензіаром, зокрема, для покриття фактично понесених витрат на виконання Договору та надання прав використання Об’єкта інтелектуальної власності.

8.6. In the event of termination of the Agreement and/or the Client's refusal to perform the Agreement and use the Site, the amount of payments made by the Client is not refundable. The specified amount is used by the Licensor, in particular, to cover the actual costs incurred in fulfilling the Agreement and providing the rights to use the Intellectual Property Object.

8.7. Після передачі Клієнту Об’єкта інтелектуальної власності, як це визначено Договором, Клієнт не має права відмовитися від виконання цього Договору та розірвати його в односторонньому порядку з причин, які не залежать від Ліцензіара.

8.7. After the transfer of the Intellectual Property Object to the Client, as defined by the Agreement, the Client has no right to refuse to perform this Agreement and terminate it unilaterally for reasons beyond the Licensor's control.

8.8. Якщо компетентний суд визнає будь-яке положення цього Договору недійсним, Договір продовжує діяти в решті частин.

8.8. If a competent court declares any provision of this Agreement invalid, the Agreement shall continue to be valid in the remaining parts.

8.9. Договір є відкритим і загальнодоступним документом. Договір може бути змінений і/або доповнений, і/або відкликаний Ліцензіаром в односторонньому порядку без попереднього повідомлення, виключно у випадках відсутності оплати від Клієнта. Діюча редакція Договору розміщена на Сайті Ліцензіара.

8.9. The Agreement is an open and publicly accessible document. The Agreement may be amended and/or supplemented, and/or revoked by the Licensor unilaterally without prior notice, exclusively in cases of non-payment by the Client. The current version of the Agreement is posted on the Licensor's Site.

9. КОНТАКТНА ІНФОРМАЦІЯ ЛІЦЕНЗІАРА

9. LICENSOR'S CONTACT INFORMATION

ФОП Єрмаков Євген Валерійович

FOP Yermakov Yevhen Valeriyovych

Код РНОКПП 3191427317

RNOKPP Code 3191427317

Адреса місця знаходження: Україна, 03061 м. Київ вул. Гірника Олекси 4Б

Location address: Ukraine, 03061 Kyiv, Oleksi Hirnyka St., 4B

АТ «ПУМБ»

JSC "PUMB"

Код Банку (МФО) 334851

Bank Code (MFO) 334851

вул. Андріївська, 4 м. Київ, Україна, 04070

4 Andriivska St., Kyiv, Ukraine, 04070

Рахунок IBAN: UA753348510000000026007275898

IBAN Account: UA753348510000000026007275898

Рахунок IBAN: UA 679358710000067403000448204

IBAN Account: UA 679358710000067403000448204

Контактні дані:

Contact details:

Адреса ел. пошти: contact@harmonyinteriors.co.ua

Email address: contact@harmonyinteriors.co.ua

Телефон: +380996598489

Phone: +380996598489

Contact Us

Зв'яжіться з нами

Телефон: +380 99 659 84 89

Phone: +380 99 659 84 89

Електронна пошта: contact@harmonyinteriors.co.ua

Email: contact@harmonyinteriors.co.ua